quarta-feira, 29 de agosto de 2007

Amigos da onça

Is she wearing a baton or a lipstick?


Falsos cognatos ou falsos amigos são palavras semelhantes em duas línguas, mas de sentidos totalmente diversos. Dentre as muitas dificuldades de entendimento da língua inglesa, estão os falsos cognatos. Muitos alunos deixam-se levar pela semelhança com o português.
Veja alguns exemplos:

Audience (n) - platéia, público/ Audiência - interview
Balcony (n) - sacada/ Balcão - counter
Baton (n) - batuta (música)/ Batom - lipstick
Cigar (n) - charuto/ Cigarro - cigarette
Collar (n) - gola, colarinho, coleira/ Colar - necklace
Editor (n) - redator/ Editor - publisher
Grip (v) - agarrar firme/ Gripe - cold, flu, influenza
Injury (n) - ferimento/ Injúria - insult
Novel (n) - romance/ Novela - soap opera
Office (n) - escritório/ Oficial - official
Parents (n) - pais/ Parentes - relatives
Prejudice (n) - preconceito/ Prejuízo - damage, loss
Trainer (n) - preparador físico/ Treinador - coach

Cuidado com os amigos da onça!!!!!